Sunday, November 14, 2010

Solatorobo Translation Pt. 2

At long last, Part 2 is here! This was a pretty major update and covers the Intro/Tutorial up to the beginning of the 1st chapter. Sorry for the wait, enjoy!
 
Notes:
*A "<>" Indicates a personal note.
*The tutorials are not translated exactly, but rather I put them in simple (yet still accurate) terms due to the fact that the controls are self-explanatory.
*Once again, I am an amateur translator, and my translations may not be 100% accurate. 

Part 2: Updated+Pause Menu/Intro/Tutorial


Updated Menu

<Once you save your game and make a save file, you will have new options in the "Start Game" menu.>
*Start Game
**Continue Game
**Delete Save File

Pause Menu
 <You cannot access most of these at the moment. The shaded options will become available later in the game>
On Left
*Customize
*Current Mission/Reminder
*Check Quests
*Tutorial/Help

On Right
*Customization
**Attack
**Defense
**Strength
**Speed
**Extra/Special

Intro/Tutorial


"Hindenburg"


Chocolat Gelato(ショコラ): "Brother, are you alright?  
                                            Any Problems?"


Red Savarin(レッド): "I'm fine! 
                                   On the Hindenburg with zero problems!


Chocolat Gelato(ショコラ): "I'm gonna ask you to regain the stolen files."
                                            "It seems the files are in a special room below deck on the first floor.
                                             You can do it, brother!"

Info Box: "View Tutorial? Yes/ No"
Tutorial: "Use directional pad to move around and use"B" to jump."

Chocolat Gelato(ショコラ): "Wow~ Look at this pile of cargo!"

Red Savarin(レッド): "I'll just have to toss 'em out of my way."

Info Box: "View Tutorial? Yes/ No"
Tutorial: "Use "A" button to pick up objects. Press "A" again to throw."


Chocolat Gelato(ショコラ): "By the way, the robo wasn't damaged with the impact of the landing, 
                                             was it?"

Red Savarin(レッド): "Hmm?
                                   Dahak should be fine."

Chocolat Gelato(ショコラ): "Brother, I want you to check right now!"


Info Box: "View Tutorial? Yes/ No" 
Tutorial: "Press "X" to see the Menu. You can check your status near the bottom of the screen (the dots)."


Red Savarin(レッド): "Huh? The door locked by itself?"


Chocolat Gelato(ショコラ): "Well, it looks like there's only one way to go from here--"
                                            "Brother!"


Kuvasz Soldier: "You there, intruder!"


Red Savarin(レッド): "Is that so? I'm sure I received a special invitation."


Kuvasz Soldier: "Yeah right!
                Are you done fooling around!?"


Tutorial: "Press "A" near an enemy and rapidly press the button to pick the enemy up. Press A to throw the enemy, sometimes you can consecutively pick up and toss the enemy. Try tossing them at each other! The Level system: the number on the top screen is your Level and the number by the "Next" is how much more EXP you need to level up.

Kuvasz Soldier: "Ugh...you're messing with Kuvasz now. I think that....ughh...."


Red Savarin(レッド): "Kuvasz, eh?"


Chocolat Gelato(ショコラ): "Wow~ You don't wanna go against a big guild like Kuvasz."


[Kuvasz warship appears in the distance]


Chocolat Gelato(ショコラ): "Brother! Look out!"

Red Savarin(レッド): "Whoa! A Kuvasz warship?!"


Kuvasz Soldier: "Captain! Telegram from the Hindenburg!"
                          "An intruder has appeared and boarded, a boy in a robot!"


Garrett: "W-what!?
                Is it that idiot over there?"



Red Savarin(レッド): "Come on, nyeh~nyeh~nyeh~
                                   You can't get me over here~"

Chocolat Gelato(ショコラ): "Brother, I can get him!"

Red Savarin(レッド): "That won't be necessary, 
                                   we won't need to do anything because he wouldn't fire at this ship."


Garrett: "Fire when ready!"

Red Savarin(レッド): "Whaaaaaaaaat~!?"
                                  "He actually fired! What's that guy thinking!?"


Tutorial: "Press "A" in front of a missile to catch and press again to throw it back!"


Garrett: "This makes me angry!! Get closer! Attack!"


Kuvasz Soldier: "Stop it! The Hindenburg is fragile!"


Garrett: "I don't care!"


Kuvasz Soldier: "Hey! This ship has others on it you know...stop your foolishness!"


[Soldiers lead Garrett away]


Garrett: "Oh what to do....."


[Warship leaves]


Chocolat Gelato(ショコラ): "Reminds me of a brother I have..."


Red Savarin(レッド): "What?"

[Next room]

Chocolat Gelato(ショコラ): "You're in the Engineering Room."


Red Savarin(レッド): "Hm? This platform is down by default."



Chocolat Gelato(ショコラ): "Try getting off your robo and find the switch to lift the platform!"


Tutorial: "Press "Y" to get off of Dahak, then use "A" to interact with objects. If you want to get back in, press "Y" again next to Dahak."


Red Savarin(レッド): "Alright! The platform came up!"


Chocolat Gelato(ショコラ): "Let's move forward!"


Tutorial: "Take the Meat to restore health!"


Chocolat Gelato(ショコラ): "The next room has a lower drift, head down the lift.


Kuvasz Soldier: "There was a cat prowling around down here before, 
                            what are you doing here?"


Red Savarin(レッド): "Who, me? Hey, just let me through!


Tutorial: "Be cautious of the spike, grab the enemy when flipped and throw!"


Kuvasz Soldier: "I'll get you next time, just you....wait.."


Red Savarin(レッド): "Wait, did he say that somebody else was here?


Chocolat Gelato(ショコラ): "I think he said there was a cat down here...."


Red Savarin(レッド): "A previous visitor? I have to hurry!"


[The Bridge is Down]


Red Savarin(レッド): "Darn it-- I can't make it across!" 


Chocolat Gelato(ショコラ): "Hey, let's try that door over there!"
                                            "It seems like the only way to reach it is to go down that ladder."


Tutorial: "Get off Dahak, go to the ladder and press "A". Use the up and down buttons to climb the ladder."


Kuvasz Soldier: "I've spotted the intruder again!"


Red Savarin(レッド): "I don't  have my robo!"

Chocolat Gelato(ショコラ): "You're gonna have to avoid the enemy for now and head for the 
                                             door!"

Tutorial: "Use your Stun Gun by pressing "A". The Stun Gun will stun the enemy for a short amount of time."


Red Savarin(レッド): "I don't need this full control panel. I just need to do one thing, right?"



Chocolat Gelato(ショコラ): "Why are there so many buttons anyway?"

[Bridge goes up]


Chocolat Gelato(ショコラ): "You can go across now!"


Red Savarin(レッド): "Okay! Let's head back and continue across!"


[Next Room]


Red Savarin(レッド): "Huh? A dead end!?"


Chocolat Gelato(ショコラ): "Looks like it.....ah, brother! Look at the floor!"
                                            "I've seen a switch like this before!"


Red Savarin(レッド): "How does it work?"


Chocolat Gelato(ショコラ): "Er, you put something heavy on it and a door should open...."


Tutorial: "Pick up a box; because it's heavy, it will require multiple tapping of "A". Use "A" again to toss it onto the switch."

Chocolat Gelato(ショコラ): "Yay! The door opened!"


Red Savarin(レッド): "Wow, it's been a long day, the sun's already setting--"


Chocolat Gelato(ショコラ): "The darker it gets, the harder it'll be for me to pick you up, brother. 
                                              Hurry up!"
                                            "You should quick dash!"


Tutorial: "Press "B" quickly 2 times to Dash."




Red Savarin(レッド): "Huh? What's that thing!?"


Chocolat Gelato(ショコラ): "That's a save point!
                                              It can record everything you've done so far!"


Tutorial: "Use save point to save your game, walk into it ans press "A" and it'll ask you to save. The 1st option is Yes, the 2nd option is No."


<Also, at this point you have just unlocked the "Air Robo Gran Prix" and the "Quest Download" options on the main menu.>


Red Savarin(レッド): "Oh, this room looks special~ Is there something in here?"

Chocolat Gelato(ショコラ): "It looks like this room hasn't been disturbed, are the files in here?"


Red Savarin(レッド): "Who knows, they're allegedly in here, we need to find them."
                                 "Now...."


[Screen fades as time passes]


Chocolat Gelato(ショコラ): "Did you find anything?"


Red Savarin(レッド): "I think I can get the files out, should we leave something in place?


Chocolat Gelato(ショコラ): ".....like money or a note? I don't think we should!"


Red Savarin(レッド): "Alright! I got it!"


Info: "Got the Important Files!"


Red Savarin(レッド): "Aw man, I was hoping to steal some treasure as well!"


Chocolat Gelato(ショコラ): "Wait, there might be.....?"
                                            "Brother, that wall.....doesn't it look like a door?"
                                            "If it is a door, there must be another room. 
                                             How could we have missed it?"


Red Savarin(レッド): "This means that somewhere....."


Chocolat Gelato(ショコラ): "Brother, look! It's the same switch from before!"


Red Savarin(レッド): "But what do I use to put on it?"


Chocolat Gelato(ショコラ): "Instead of a box, you should be able to use your robo...."


Red Savarin(レッド): "Alright! It opened!"


Chocolat Gelato(ショコラ): "Look at that, brother...."


Red Savarin(レッド): "Let's get a better look."
                                 "We got the treasure, that was too easy!"
                                 "This is? A medallion? This is quite an elaborate accessory--"
                                 "!?"


Chocolat Gelato(ショコラ): "What? It lit up!?"


[Alarm Sounds]


Red Savarin(レッド): "What's that!?"


[Cutscene of Laress]


Info: "Got the Medallion!"

Red Savarin(レッド): "What did I do?"

Chocolat Gelato(ショコラ): "I don't know! Anyway, get out of there!!"

Red Savarin(レッド): "Roger that!"

[Enemy appears]


Red Savarin(レッド): "What's this guy!?"


Chocolat Gelato(ショコラ): "How should I know!? I've never seen such a monster like this before!!"


Red Savarin(レッド): "I don't have the patience; Come on, I'm taking you down!"


[Battle]


Chocolat Gelato(ショコラ): "Get out of there quickly! The ship's losing altitude!!"


Red Savarin(レッド): "Yeah!"
                                 "Huff........huff....."

Chocolat Gelato(ショコラ): "Hurry, brother!"


Red Savarin(レッド): "I'm trying--"
                                 "! (Is that a.....child!?)"


Chocolat Gelato(ショコラ): "What happened? Hurry up!"


Red Savarin(レッド): "(Should I help......but if I do......I could end up dead.....)"


Chocolat Gelato(ショコラ): "Brother!!"

Red Savarin(レッド): "(Oh, shit!!)"


[Cutscene]
            Red Savarin(レッド): "Hey! Hey!! Wake up! Hey!!"
            Mysterious Child: "........."
            Red Savarin(レッド): "--! Uwaaaaaaaaahhh!!"

[Text]

"The moment these two encountered--"
"What happens after will reveal their true meanings within themselves--"


[Intro Video Plays and Title shows]
<Congratulations, the game has now officially started. Gotta love that opening music.>


[Save Dialog]
"Yes"
"No"


To be continued...


Final Notes:
I was pretty happy with the turnout of the translation of the Introduction chapter. It went much faster and smoother than Part 1; expect Part 3 to be posted anywhere from 1-3 weeks from now. Since now I will deal with the townsfolk dialog and such. And those that are wondering, I do plan on going around town and translating what each individual says. Therefore, you can have the full experience. I hope this project is helping y'all play Solatorobo. 

And again, be sure to let me know if there are any mistakes and I will make sure I fix it. Thank you.

6 comments:

  1. You're going to translate each NPC's dialouge?! Oh wow! Thank you so much for your effort! If I don't hear any word about an american release, I will buy this game with the Christmas money I get. ^_^

    ReplyDelete
  2. That's indeed what I'm planning to do! My pleasure, let's me practice my Japanese. It's a great game, I really wonder if there's gonna be a American release. Thanks for stopping by! :)

    ReplyDelete
  3. Yeah, I've been leaving links to your site in various places to drum up more interest in the game. I put it on my AtlusOnline topic (atlus localized the first Tail Concerto game, so I was hoping to bring the idea of localizing this one to them.) and another website where some hardcore furries are. :P Hardcore furries definitely show more interest in the game than the AtlusOnline goers. xD

    ReplyDelete
  4. Oh yeah, I've also went into the jp site, took all the artwork (like what you have as your background) and created a mediafire file for downloading. If you want some more of the artwork, feel free to download this!
    http://www.mediafire.com/?6y4qi3i4k3ic776

    ReplyDelete
  5. My god, I really, really appreciate your effort translating Solatorobo! One of the reasons I want this game is the story, keep up the awesome work! =D

    ReplyDelete
  6. @Rapsbry Thanks so much for spreading the blog around! I appreciate it. And that's neat, I actually check the official JP site often, but I love how you compiled all the art!

    @Anonymous Oh yes, the story is really fantastic, you are welcome!

    ReplyDelete